{"id":67,"date":"2015-02-15T11:29:00","date_gmt":"2015-02-15T11:29:00","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2015\/02\/15\/5-francisco-de-quevedo-historia-de-la-vida-del-buscon-llamado-don-pablos\/"},"modified":"2016-11-28T13:25:53","modified_gmt":"2016-11-28T13:25:53","slug":"5-francisco-de-quevedo-historia-de-la-vida-del-buscon-llamado-don-pablos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/5-francisco-de-quevedo-historia-de-la-vida-del-buscon-llamado-don-pablos\/","title":{"rendered":"5 Francisco de Quevedo: Historia de la vida del Busc\u00f3n llamado Don Pablos"},"content":{"rendered":"<div style=\"-webkit-text-stroke-color: #000000; -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; font-size: 16px;\">\n<p>El volumen 5 de la colecci\u00f3n\u00a0<a href=\"http:\/\/www.spanishclassicsbooks.com\/2015\/02\/coleccion-clasicos-castellanos.html\"><span style=\"color: magenta;\">Cl\u00e1sicos Castellanos<\/span><\/a>\u00a0se dedic\u00f3 a la obra de <span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Francisco_de_Quevedo\"><span style=\"color: magenta;\">Francisco de Quevedo<\/span><\/a>,\u00a0<\/span><i style=\"text-align: center;\">Historia de la vida del Busc\u00f3n<\/i><span style=\"text-align: center;\">\u00a0<\/span><i style=\"text-align: center;\">llamado Don Pablos,\u00a0<\/i><i style=\"text-align: center;\">ejemplo\u00a0<\/i><i style=\"text-align: center;\">de vagamundos y\u00a0<\/i><i style=\"text-align: center;\">espejo\u00a0<\/i><i style=\"text-align: center;\">de taca\u00f1os<\/i><span style=\"text-align: center;\">, e<\/span>dici\u00f3n y notas de\u00a0<a href=\"http:\/\/www.fundacionramonmenendezpidal.org\/ramon-menendez-pidal\/escuela-pidalina\/americo-castro\"><span style=\"color: magenta;\">Am\u00e9rico Castro<\/span><\/a>.<\/p>\n<p>Su lectura online puede hacerse en este\u00a0<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/vidadelbuscn01quevuoft#page\/n7\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">enlace<\/span><\/a>\u00a0a la primera edici\u00f3n publicada en 1911:<\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/vidadelbuscn01quevuoft#page\/n7\/mode\/2up\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/-DPKiWPhCbJU\/VOBn-7mlqbI\/AAAAAAAAAfc\/4KydfP_PUKE\/s1600\/5vidadelbusconquevedo.jpg\" alt=\" La vida del Busc\u00f3n\" width=\"227\" height=\"400\" border=\"0\" \/><\/a><\/div>\n<p>Dice\u00a0<a href=\"http:\/\/www.fundacionramonmenendezpidal.org\/ramon-menendez-pidal\/escuela-pidalina\/americo-castro\"><span style=\"color: magenta;\">don Am\u00e9rico<\/span><\/a>:\u00a0\u00abEsta edici\u00f3n va hecha conforme a la de Zaragoza, 1626; en caso de error o de dificultad en el texto me he servido para corregir o comparar el texto de los de Zaragoza, 1628; Lisboa, 1630, y Barcelona, 1626. La ortograf\u00eda es la del texto original en todos los casos en que parece relacionarse con la pronunciaci\u00f3n; no se me oculta lo arriesgado de este procedimiento, tanto m\u00e1s cuanto que ciertas formas merecer\u00edan un estudio especial; pero el vulgarizar, por razones diversas, no tolera la precisi\u00f3n cient\u00edfica.<\/p>\n<p>Las abreviaturas Covarrubias y Dicc. Aut. en las notas, significan, respectivamente, el <i>Tesoro de la<\/i>\u00a0<i>Lengua Castellana<\/i>, 1611, y el <i>Primer Diccionario de la Academia de la Lengua<\/i>, 1637.<\/p>\n<p>En varias dudas sobre interpretaci\u00f3n del texto recurr\u00ed al mucho saber del Sr. D.\u00a0<a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Francisco_Rodr%C3%ADguez_Mar%C3%ADn\"><span style=\"color: magenta;\">Francisco Rodr\u00edguez Mar\u00edn<\/span><\/a>, y p\u00fablicamente le muestro mi reconocimiento.\u00bb<\/p>\n<p>Dado el inter\u00e9s que tiene la consulta de los diccionarios para la lectura de los\u00a0<a href=\"http:\/\/www.spanishclassicsbooks.com\/2015\/02\/coleccion-clasicos-castellanos.html\"><span style=\"color: magenta;\">Cl\u00e1sicos Castellanos<\/span><\/a>,\u00a0conviene hacer un comentario sobre las dos \u00faltimas referencias del p\u00e1rrafo anterior:<\/p>\n<p>El diccionario de Covarrubias o\u00a0<i>Tesoro de la\u00a0<\/i><i>Lengua Castellana<\/i>, 1611, puede consultarse en este\u00a0<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/tesorodelalengua00covauoft#page\/n3\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">enlace<\/span><\/a>:<\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/tesorodelalengua00covauoft#page\/n3\/mode\/2up\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/1.bp.blogspot.com\/-x1v80wuwbHg\/VOB95y0Z2MI\/AAAAAAAAAfs\/CLWNYYItzl4\/s1600\/tesoro.jpg\" alt=\"Tesoro Covarrubias \" width=\"267\" height=\"400\" border=\"0\" \/><\/a><\/div>\n<p>La referencia al\u00a0<i>Primer Diccionario de la Academia de la Lengua<\/i>, 1637, todav\u00eda no he podido saber a qu\u00e9 se refiere. Puesto que se trata de la abreviatura <i>Dicc. Aut.,<\/i> es decir, <i>Diccionario de Autoridades<\/i>, debe tratarse de una errata en la fecha, puesto que su publicaci\u00f3n data de 1726. En efecto, el primer diccionario de la Real Academia Espa\u00f1ola, el llamado\u00a0<a href=\"http:\/\/web.frl.es\/DA.html\"><span style=\"color: magenta;\">Diccionario de autoridades<\/span><\/a>\u00a0se public\u00f3 entre 1726 y 1739. El diccionario de la lengua espa\u00f1ola o Diccionario de la Real Academia Espa\u00f1ola (<a href=\"http:\/\/www.rae.es\/obras-academicas\/diccionarios\/diccionario-de-la-lengua-espanola\"><span style=\"color: magenta;\">DRAE<\/span><\/a>), comienza su repertorio en 1780, con la aparici\u00f3n \u2014en un solo tomo para facilitar su consulta\u2014 de una nueva versi\u00f3n, sin citas de autores, de aqu\u00e9l primer diccionario de la instituci\u00f3n.\u00a0El de 1780 fue, por tanto, el precedente de la serie de diccionarios usuales que llega hasta hoy.<\/p>\n<p>Actualmente, contamos adem\u00e1s con otras herramientas online, publicadas por la\u00a0<a href=\"http:\/\/www.rae.es\/obras-academicas\/diccionarios\"><span style=\"color: magenta;\">Real Academia Espa\u00f1ola<\/span><\/a>, que nos pueden servir de gran ayuda:<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/web.frl.es\/ntllet\/SrvltGUILoginNtlletPub\"><span style=\"color: magenta;\">Mapa de diccionarios<\/span><\/a>: esta herramienta permite, por el momento, consultar simult\u00e1neamente seis ediciones representativas del diccionario acad\u00e9mico: 1780, 1817, 1884, 1925, 1992 y 2001. Su finalidad radica en ofrecer una visi\u00f3n evolutiva del l\u00e9xico moderno, matizada por la idea que se hac\u00edan de \u00e9l los acad\u00e9micos a lo largo de los casi trescientos a\u00f1os en que se suceden las ediciones de estos diccionarios. Se aspira a introducir, en el futuro, las dem\u00e1s ediciones del diccionario acad\u00e9mico, incorporando adem\u00e1s un enlace con los materiales del Fichero de enmiendas y adiciones de la Real Academia Espa\u00f1ola y con otros externos surgidos como comentarios, cr\u00edticas o rese\u00f1as al <a href=\"http:\/\/www.rae.es\/obras-academicas\/diccionarios\/diccionario-de-la-lengua-espanola\"><span style=\"color: magenta;\">DRAE<\/span><\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/ntlle.rae.es\/ntlle\/SrvltGUIMenuNtlle?cmd=Lema&amp;sec=1.1.2.1.0.\"><span style=\"color: magenta;\">Nuevo tesoro lexicogr\u00e1fico de la lengua espa\u00f1ola (NTLLE)<\/span><\/a>: es un diccionario de diccionarios, un diccionario que contiene todo el l\u00e9xico de la lengua espa\u00f1ola desde el siglo xv hasta el xx, tal y como es recogido, sistematizado, definido e inventariado por los m\u00e1s importantes repertorios lexicogr\u00e1ficos, sean monoling\u00fces o biling\u00fces, dedicados a la lengua espa\u00f1ola. De este modo, el NTLLE ofrece al interesado la posibilidad de tener juntos y reunidos cerca de 70 diccionarios que ninguna biblioteca en el mundo est\u00e1 en condiciones de custodiar de forma conjunta, al tiempo que permite buscar de una sola vez, a trav\u00e9s de una \u00fanica operaci\u00f3n de consulta, una o varias palabras de forma simult\u00e1nea en la totalidad de los diccionarios que lo integran. El NTLLE re\u00fane una amplia selecci\u00f3n de las obras que durante los \u00faltimos quinientos a\u00f1os han recogido, definido y consolidado el patrimonio l\u00e9xico de nuestro idioma. Contiene, dentro de un entorno inform\u00e1tico de consulta, los facs\u00edmiles digitales de las obras lexicogr\u00e1ficas de Antonio de Nebrija, fray Pedro de Alcal\u00e1, Sebasti\u00e1n de Covarrubias, Francisco del Rosal, C\u00e9sar Oudin, Esteban Terreros, Ram\u00f3n Joaqu\u00edn Dom\u00ednguez, Vicente Salv\u00e1, El\u00edas Zerolo, Aniceto de Pag\u00e9s, etc., adem\u00e1s de toda la lexicograf\u00eda acad\u00e9mica, desde el Diccionario de autoridades hasta la 21.\u00aa edici\u00f3n del Diccionario de la Real Academia Espa\u00f1ola, pasando por las diversas ediciones del Diccionario manual e ilustrado y lo publicado del Diccionario hist\u00f3rico de 1933-1936.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/web.frl.es\/CNDHE\/org\/publico\/pages\/consulta\/entradaCompleja.view\"><span style=\"color: magenta;\">Nuevo diccionario hist\u00f3rico del espa\u00f1ol (NDHE)<\/span><\/a>: proyecto vinculado al\u00a0<a href=\"http:\/\/www.frl.es\/Paginas\/default.aspx\">Instituto de Investigaci\u00f3n <span style=\"color: magenta;\">Rafael Lapesa<\/span><\/a>, pretende presentar de modo organizado la evoluci\u00f3n del l\u00e9xico espa\u00f1ol a lo largo del tiempo. Su director es el acad\u00e9mico Jos\u00e9 Antonio Pascual. El objetivo fundamental del\u00a0<a href=\"http:\/\/www.rae.es\/obras-academicas\/diccionarios\/nuevo-diccionario-historico-del-espanol\"><span style=\"color: magenta;\">NDHE<\/span><\/a>\u00a0consiste en ofrecer a los fil\u00f3logos, y al p\u00fablico en general, aquella informaci\u00f3n relevante sobre la historia de las palabras que les permita interpretar los textos del pasado. Para ello se dar\u00e1 cuenta de la evoluci\u00f3n de los significados de las palabras e incluso de los usos ling\u00fc\u00edsticos accidentales de una \u00e9poca determinada. Para cumplir este fin b\u00e1sico, el NDHE se basar\u00e1 en los m\u00e9todos de la ling\u00fc\u00edstica, la filolog\u00eda y la inform\u00e1tica. El hecho de que esta obra se conciba como un\u00a0<a href=\"http:\/\/www.frl.es\/Paginas\/Presentaci%C3%B3n.aspx\"><span style=\"color: magenta;\">diccionario electr\u00f3nico<\/span><\/a>\u00a0permite presentar la evoluci\u00f3n de las unidades l\u00e9xicas teniendo en cuenta las relaciones (gen\u00e9ticas, morfol\u00f3gicas, sem\u00e1nticas, etc.) que estas mantienen entre s\u00ed, de forma que se sit\u00fae la evoluci\u00f3n de las palabras dentro de la red de conexiones establecidas entre ellas.<\/p>\n<p>En relaci\u00f3n con la obra de Quevedo aqu\u00ed presentada, recomiendo la <a href=\"http:\/\/bib.cervantesvirtual.com\/servlet\/SirveObras\/45700629871203875243679\/index.htm\"><span style=\"color: magenta;\"><i>Introducci\u00f3n a &#8216;El Busc\u00f3n&#8217;<\/i><\/span><\/a> de <a href=\"http:\/\/bib.cervantesvirtual.com\/FichaAutor.html?Ref=3008\"><span style=\"color: magenta;\">Ignacio Arellano<\/span><\/a>.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El volumen 5 de la colecci\u00f3n\u00a0Cl\u00e1sicos Castellanos\u00a0se dedic\u00f3 a la obra de Francisco de Quevedo,\u00a0Historia de la vida del Busc\u00f3n\u00a0llamado Don Pablos,\u00a0ejemplo\u00a0de vagamundos y\u00a0espejo\u00a0de taca\u00f1os, edici\u00f3n y notas de\u00a0Am\u00e9rico Castro. Su lectura online puede hacerse en este\u00a0enlace\u00a0a la primera edici\u00f3n publicada en 1911: Dice\u00a0don Am\u00e9rico:\u00a0\u00abEsta edici\u00f3n va hecha conforme a la de Zaragoza, 1626; en &hellip; <a href=\"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/5-francisco-de-quevedo-historia-de-la-vida-del-buscon-llamado-don-pablos\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;5 Francisco de Quevedo: Historia de la vida del Busc\u00f3n llamado Don Pablos&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[50,7,13,27],"tags":[],"class_list":["post-67","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-americo-castro","category-biblioteca-clasica","category-clasicos-castellanos","category-quevedo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=67"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":470,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67\/revisions\/470"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=67"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=67"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=67"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}