{"id":36,"date":"2015-03-12T10:44:00","date_gmt":"2015-03-12T10:44:00","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2015\/03\/12\/32-agustin-moreto-el-lindo-don-diego-y-el-desden-con-el-desden\/"},"modified":"2018-02-10T18:24:34","modified_gmt":"2018-02-10T18:24:34","slug":"32-agustin-moreto-el-lindo-don-diego-y-el-desden-con-el-desden","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/32-agustin-moreto-el-lindo-don-diego-y-el-desden-con-el-desden\/","title":{"rendered":"32 Agust\u00edn Moreto: El lindo don Diego y El desd\u00e9n con el desd\u00e9n"},"content":{"rendered":"<div style=\"-webkit-text-stroke-color: #000000; -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; font-size: 16px;\">\n<p>El volumen 32 de la colecci\u00f3n\u00a0<a href=\"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2015\/02\/10\/coleccion-clasicos-castellanos\"><span style=\"color: magenta;\">Cl\u00e1sicos Castellanos<\/span><\/a>\u00a0est\u00e1 dedicado a dos obras de teatro de <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Agust%C3%ADn_Moreto\"><span style=\"color: magenta;\">Agust\u00edn Moreto<\/span><\/a>, <i>El lindo don Diego <\/i>y<i> El desd\u00e9n con el desd\u00e9n<\/i>, edici\u00f3n y notas de <span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Narciso_Alonso_Cort%C3%A9s\"><span style=\"color: magenta;\">Narciso Alonso Cort\u00e9s<\/span><\/a>.<\/span><\/p>\n<p>La lectura online del primer tomo puede hacerse en este\u00a0<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/teatro00more#page\/n7\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">enlace<\/span><\/a>\u00a0a la primera edici\u00f3n publicada en 1916:<\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/teatro00more#page\/n7\/mode\/2up\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/4.bp.blogspot.com\/-FQLZmgby2e4\/VQFkRRR93xI\/AAAAAAAAAoI\/ZVRPCmq4ERM\/s1600\/32moretoteatro.jpg\" alt=\" Teatro\" width=\"240\" height=\"400\" border=\"0\" \/><\/a><\/div>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><\/div>\n<p>El grupo\u00a0<a href=\"http:\/\/moretianos.com\/\"><span style=\"color: magenta;\">moretianos.com<\/span><\/a>, dirigido por Mar\u00eda Luisa Lobato, comenz\u00f3 en 2003 en la Universidad de Burgos a preparar la edici\u00f3n del Teatro Completo de\u00a0<a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Agust%C3%ADn_Moreto\"><span style=\"color: magenta;\">Agust\u00edn Moreto<\/span><\/a>.<\/p>\n<p>Entre otros muchos, los hispanistas <a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/Buscar.html?query=1&amp;texto=ruth+lee+kennedy&amp;enviar=Buscar&amp;origen=\"><span style=\"color: magenta;\">Ruth Lee Kennedy<\/span><\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/FichaAutor.html?Ref=2809&amp;portal=54\"><span style=\"color: magenta;\">Ermanno Caldera<\/span><\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/Buscar.html?query=1&amp;texto=Frank+P.+Casa&amp;enviar=Buscar&amp;origen=\"><span style=\"color: magenta;\">Frank P. Casa<\/span><\/a>, <span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/Buscar.html?query=1&amp;texto=James+Agust%EDn+Casta%F1eda&amp;enviar=Buscar&amp;origen=\"><span style=\"color: magenta;\">James Agust\u00edn Casta\u00f1eda<\/span><\/a>,<\/span>\u00a0<a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/Buscar.html?query=1&amp;texto=Ann+L.+Mackenzie&amp;enviar=Buscar&amp;origen=\"><span style=\"color: magenta;\">Ann L. Mackenzie<\/span><\/a>\u00a0y <a href=\"http:\/\/www.uqtr.ca\/teatro\/otros\/artiHerme\/76-1995Control.pdf\"><span style=\"color: magenta;\">Alfredo Hermenegildo<\/span><\/a> han estudiado la vida y obra de Moreto.<\/p>\n<p>Una vez m\u00e1s nos encontramos con un dramaturgo espa\u00f1ol cuya fama pronto se extendi\u00f3 por toda Europa. Sus obras fueron traducidas y copiadas, digamos <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Intertextualidad\"><span style=\"color: magenta;\">intertextualizadas<\/span><\/a>, en Francia, Italia, Reino Unido y Alemania. Un ejemplo puede verse en esta obra de George Hyde de 1825:<\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/lovesvictoryorsc00hydeuoft#page\/n7\/mode\/2up\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/1.bp.blogspot.com\/-NUuPVWCBQxs\/VQFn04sSEuI\/AAAAAAAAAoU\/iRrqyHu9HfY\/s1600\/32moretoteatrolovesvictory.jpg\" alt=\" Moreto version\" width=\"238\" height=\"400\" border=\"0\" \/><\/a><\/div>\n<p>Dice\u00a0<span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Narciso_Alonso_Cort%C3%A9s\"><span style=\"color: magenta;\">Narciso Alonso Cort\u00e9s<\/span><\/a>\u00a0<\/span>en el pr\u00f3logo al volumen 32 de la colecci\u00f3n\u00a0<a href=\"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2015\/02\/10\/coleccion-clasicos-castellanos\"><span style=\"color: magenta;\">Cl\u00e1sicos Castellanos<\/span><\/a><span style=\"color: magenta;\"><span style=\"color: magenta;\">:<\/span>\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"color: magenta;\"><br \/>\n<\/span>\u00abEl verdadero modelo de Moreto, como ya hizo notar don <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Luis_Fern%C3%A1ndez-Guerra_y_Orbe\"><span style=\"color: magenta;\">Luis Fern\u00e1ndez-Guerra<\/span><\/a>, fue <i><a href=\"http:\/\/artelope.uv.es\/biblioteca\/textosAL\/AL0914_LaVengadoraDeLasMujeres\"><span style=\"color: magenta;\">La Vengadora de las mujeres<\/span><\/a><\/i>, de <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Lope_de_Vega\"><span style=\"color: magenta;\">Lope de Vega<\/span><\/a> igualmente, con la cual &#8220;conviene en pensamiento, fin dram\u00e1tico y en algo del plan&#8221;. No se crea, sin embargo, que la imitaci\u00f3n es nimia y servil; porque Moreto, una vez recibido de la obra de Lope el impulso inicial, tom\u00f3 derroteros de mayor alcance dram\u00e1tico. En la obra de Lope, Laura ha hecho prop\u00f3sito de odiar a los hombres, porque observa que \u00e9stos, siendo siempre los que escriben los libros, maltratan en ellos a las mujeres y las acusan de todos los da\u00f1os, mientras que a s\u00ed propios se enaltecen. Pretenden a Laura tres caballeros: Federico, pr\u00edncipe de Transilvania (con nombre de Lisardo); Alejandro, duque de Ferrara, y Augusto, pr\u00edncipe de Albania. Laura, no obstante sus teor\u00edas, queda al fin vencida por las singulares prendas del primero.<\/p>\n<p>En esto consiste la imitaci\u00f3n; pero los recursos teatrales son muy superiores en la comedia de Moreto. El desarrollo del asunto, como el fundamento del odio que a los hombres tiene la protagonista, es de todo punto diferente. La fuerza psicol\u00f3gica que palpita en la comedia de Moreto falta por completo en la de Lope.<\/p>\n<p>Todas ellas, y aun teniendo por cierto que\u00a0<i><a href=\"http:\/\/artelope.uv.es\/biblioteca\/textosAL\/AL0914_LaVengadoraDeLasMujeres\"><span style=\"color: magenta;\">La Vengadora de las mujeres<\/span><\/a><\/i>\u00a0sugiri\u00f3 la primera idea de <i><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/teatro00more#page\/n7\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">El Desd\u00e9n con el desd\u00e9n<\/span><\/a><\/i>, son afinidades gen\u00e9ricas. Por eso se ha podido relacionar la comedia de Moreto con diferentes obras de otros autores, y podr\u00eda relacionarse con muchas m\u00e1s. El <a href=\"https:\/\/www.psiram.com\/en\/index.php\/Law_of_similars#Versions_of_this_article_in_other_languages\"><span style=\"color: magenta;\"><i>similia\u00a0<\/i><i>similibus curantur<\/i><\/span><\/a> ha sido precepto generalmente puesto en pr\u00e1ctica por dram\u00e1ticos y novelistas para los achaques de amor. El odio con el odio; los celos con los celos; el desd\u00e9n con el desd\u00e9n; la<br \/>\nviolencia con la violencia&#8230; Desde el <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Ap%C3%B3logo\"><span style=\"color: magenta;\">ap\u00f3logo<\/span><\/a> indio que dio asunto a don Juan Manuel para uno de sus <i>ensiemplos<\/i>\u00a0(<i><a href=\"http:\/\/www.ciudadseva.com\/textos\/cuentos\/esp\/juanma\/antiguo\/35.htm\"><span style=\"color: magenta;\">De lo que contesci\u00f3 a un mancebo que cas\u00f3 con una mujer muy fuerte et muy brava<\/span><\/a><\/i>), y a Shakespeare para su <i><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=N_WMJgrIBmk\"><span style=\"color: magenta;\">Fierecilla domada<\/span><\/a><\/i>, la idea ha sido de fecunda y reiterada producci\u00f3n.<\/p>\n<p>De\u00a0<i><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/teatro00more#page\/n7\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">El Desd\u00e9n con el desd\u00e9n<\/span><\/a><\/i>\u00a0tom\u00f3 Moli\u00e8re la <i><a href=\"http:\/\/www.site-moliere.com\/pieces\/elide.htm\"><span style=\"color: magenta;\">Princesse d&#8217;Elide<\/span><\/a><\/i>, la cual \u2014 son palabras de un cr\u00edtico franc\u00e9s \u2014 &#8220;no es m\u00e1s que una p\u00e1lida copia de la obra espa\u00f1ola&#8221; [<a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Vilmos_Husz%C3%A1r_(hispanista)\"><span style=\"color: magenta;\">Vilmos (Guillaume) Huszar<\/span><\/a> en <i><span style=\"color: magenta;\"><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/molireetlespag00huszuoft#page\/n5\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">Moli\u00e8re et l&#8217;Espagne<\/span><\/a>\u00a0<\/span>(1907)<\/i>]. Moli\u00e8re tuvo el capricho de llevar la escena a Grecia, convirtiendo a la protagonista en Princesa de Elida y d\u00e1ndola como pretendientes a los pr\u00edncipes Eurialo, Arist\u00f3menes y Teocles; pero todas las circunstancias del asunto son id\u00e9nticas.<\/p>\n<p>Si alguna duda hubiere sobre el origen de la\u00a0<i><a href=\"http:\/\/www.site-moliere.com\/pieces\/elide.htm\"><span style=\"color: magenta;\">Princesse d&#8217;Elide<\/span><\/a><\/i>, bastar\u00eda comparar muchos de sus pasajes con otros de\u00a0<i><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/teatro00more#page\/n7\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">El Desd\u00e9n con el desd\u00e9n<\/span><\/a><\/i>, para convencerse de la absoluta correspondencia.\u00bb<\/p>\n<div style=\"margin-left: 150px;\"><\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El volumen 32 de la colecci\u00f3n\u00a0Cl\u00e1sicos Castellanos\u00a0est\u00e1 dedicado a dos obras de teatro de Agust\u00edn Moreto, El lindo don Diego y El desd\u00e9n con el desd\u00e9n, edici\u00f3n y notas de Narciso Alonso Cort\u00e9s. La lectura online del primer tomo puede hacerse en este\u00a0enlace\u00a0a la primera edici\u00f3n publicada en 1916: El grupo\u00a0moretianos.com, dirigido por Mar\u00eda Luisa &hellip; <a href=\"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/32-agustin-moreto-el-lindo-don-diego-y-el-desden-con-el-desden\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;32 Agust\u00edn Moreto: El lindo don Diego y El desd\u00e9n con el desd\u00e9n&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[28,7,13],"tags":[],"class_list":["post-36","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-agustin-moreto","category-biblioteca-clasica","category-clasicos-castellanos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":941,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36\/revisions\/941"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}