{"id":28,"date":"2015-03-18T11:56:00","date_gmt":"2015-03-18T11:56:00","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2015\/03\/18\/39-lope-de-vega-el-remedio-en-la-desdicha-y-el-mejor-alcalde-el-rey\/"},"modified":"2018-02-10T10:57:10","modified_gmt":"2018-02-10T10:57:10","slug":"39-lope-de-vega-el-remedio-en-la-desdicha-y-el-mejor-alcalde-el-rey","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/39-lope-de-vega-el-remedio-en-la-desdicha-y-el-mejor-alcalde-el-rey\/","title":{"rendered":"39 Lope de Vega: El remedio en la desdicha y El mejor alcalde, el rey"},"content":{"rendered":"<div style=\"-webkit-text-stroke-color: #000000; -webkit-text-stroke-width: initial; font-family: Helvetica; font-size: 16px;\">\n<p>El volumen 39 de la colecci\u00f3n\u00a0<a href=\"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2015\/02\/10\/coleccion-clasicos-castellanos\"><span style=\"color: magenta;\">Cl\u00e1sicos Castellanos<\/span><\/a>\u00a0corresponde a dos comedias de <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Lope_de_Vega\"><span style=\"color: magenta;\">Lope de Vega<\/span><\/a>, <i>El remedio en la desdicha<\/i> y <i>El mejor alcalde, el rey<\/i>, edici\u00f3n y notas de <span style=\"color: magenta;\">Justo G\u00f3mez Ocer\u00edn<\/span>\u00a0(sin entrada en Wikipedia todav\u00eda) y <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Ram%C3%B3n_Tenreiro_Rodr%C3%ADguez\"><span style=\"color: magenta;\">Ram\u00f3n Mar\u00eda Tenreiro<\/span><\/a>.<\/p>\n<p>La lectura online de la obra puede hacerse en este\u00a0<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/comedias00vega#page\/n7\/mode\/2up\"><span style=\"color: magenta;\">enlace<\/span><\/a>\u00a0a la primera edici\u00f3n publicada en 1920:<\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/comedias00vega#page\/n7\/mode\/2up\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/1.bp.blogspot.com\/-jovUVt9uPfg\/VQlL3vtEhII\/AAAAAAAAApk\/wt78vD9J0fw\/s1600\/39comediasLope.jpg\" alt=\" Comedias Lope de Vega\" width=\"247\" height=\"400\" border=\"0\" \/><\/a><\/div>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><\/div>\n<div style=\"clear: both; text-align: left;\">Pueden descargarse versiones EPUB de ambas obras en los siguientes enlaces<i> <a href=\"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2010\/10\/05\/el-remedio-en-la-desdicha\/\"><span style=\"color: magenta;\">El remedio en la desdicha<\/span><\/a><\/i>\u00a0y\u00a0<i><a href=\"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2010\/10\/05\/el-mejor-alcalde-el-rey\"><span style=\"color: magenta;\">El mejor alcalde, el rey<\/span><\/a>.<\/i> Con estas obras se iniciaron las publicaciones de este blog, por lo que bien vale la pena hacer referencia a esas entradas.<\/div>\n<div style=\"clear: both; text-align: left;\"><\/div>\n<div style=\"clear: both; text-align: left;\">Hace apenas cinco a\u00f1os (2010), estas dos obras eran las \u00fanicas disponibles online en la web del <a href=\"http:\/\/www.gutenberg.org\/\"><span style=\"color: magenta;\">Proyecto Gutenberg<\/span><\/a>, en representaci\u00f3n de todo el Siglo de Oro espa\u00f1ol. Gracias al esfuerzo de muchas personas e instituciones, la situaci\u00f3n actual es muy diferente, si bien sigue siendo necesario trabajar mucho para conocer y acercar al p\u00fablico este rico patrimonio cultural, en espa\u00f1ol y tambi\u00e9n en otros idiomas. Baste citar seis p\u00e1ginas webs:<\/div>\n<div style=\"clear: both; text-align: left;\"><\/div>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/artelope.uv.es\/biblioteca\/\"><span style=\"color: magenta;\">Artelope<\/span><\/a>, 101 ediciones digitales de Lope de Vega<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/tc12.uv.es\/index.php\/produccion-cientifica\/edicion-del-patrimonio-teatral\/canon-60\"><span style=\"color: magenta;\">Canon 60<\/span><\/a>, colecci\u00f3n de 60 obras de teatro cl\u00e1sico espa\u00f1ol seleccionadas por consenso<\/li>\n<li><a style=\"color: magenta;\" href=\"http:\/\/www.prolope.es\/2.2.2.Anupub.html\"><span style=\"color: magenta;\">Prolope<\/span><\/a>\u00a0y publicaciones\u00a0del\u00a0<a style=\"color: magenta;\" href=\"http:\/\/revistes.uab.cat\/anuariolopedevega\/issue\/archive\"><span style=\"color: magenta;\">Anuario Lope de Vega vol\u00famenes 2011 &#8211; 2018<\/span><\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/portales\/teatro_clasico_espanol\/\"><span style=\"color: magenta;\">Portal de Teatro Cl\u00e1sico Espa\u00f1ol<\/span><\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.uqtr.ca\/teatro\/otros\/tela.html\"><span style=\"color: magenta;\">Bancos de textos y bibliotecas digitales<\/span><\/a>, dentro de <a href=\"http:\/\/www.uqtr.ca\/teatro\/teapal\/pal.html\"><span style=\"color: magenta;\">Teatro de Palabras<\/span><\/a>, de la <a href=\"http:\/\/www.uqtr.ca\/\"><span style=\"color: magenta;\">UQTR<\/span><\/a>.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/grisounav.wordpress.com\/2014\/06\/06\/disponible-en-open-access-el-volumen-5-2012-de-anuario-calderoniano-issn-1888-8046\/\"><span style=\"color: magenta;\">Griso<\/span><\/a>, con su Anuario Calderoniano<\/li>\n<\/ul>\n<p>Recomiendo tambi\u00e9n una interesante edici\u00f3n digital de Rosa Navarro en el\u00a0<a href=\"http:\/\/cvc.cervantes.es\/portada.htm\"><span style=\"color: magenta;\">Centro Virtual Cervantes<\/span><\/a> de <i><a href=\"http:\/\/cvc.cervantes.es\/obref\/perro_hortelano\/\"><span style=\"color: magenta;\">El perro del hortelano<\/span><\/a>.<\/i><\/p>\n<p>Algunas versiones en ingl\u00e9s de obras de Lope de Vega (ver <a href=\"http:\/\/www.comedias.org\/\"><span style=\"color: magenta;\">comedias.org<\/span><\/a> para obras en ingl\u00e9s tambi\u00e9n de otros autores):<\/p>\n<ul>\n<li><i><a style=\"color: magenta;\" href=\"http:\/\/catalog.hathitrust.org\/Record\/008973165\">Castelvines y Monteses. Tragi-comedia<\/a>, <\/i>by\u00a0Lope de Vega Carpio. Translated by F.W. Cosens<\/li>\n<li><i><a href=\"http:\/\/catalog.hathitrust.org\/Record\/001056478\"><span style=\"color: magenta;\">The discovery of the New World by Christopher Columbus<\/span><\/a><\/i>, a comedy in verse by Lope de Vega; prose translation by Frieda Fligelman<\/li>\n<li><i><a href=\"http:\/\/www.comedias.org\/play_texts\/translat\/lovdis1.html\"><span style=\"color: magenta;\">In Love But Discreet<\/span><\/a><\/i>, <i>La discreta enamorada<\/i>, translated by Vern G. Williamsen)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/archive.org\/details\/dramaticartoflop00scherich\"><span style=\"color: magenta;\"><i>The dramatic art of Lope de Vega together with La dama boba<\/i><\/span><\/a>. Ed. Rudolph Schevill, 1918<\/li>\n<li><i><a href=\"http:\/\/babel.hathitrust.org\/cgi\/pt?id=ien.35556034961342;view=1up;seq=13\"><span style=\"color: magenta;\">The new art of writing plays<\/span><\/a><\/i>,\u00a0translated by William T. Brewster<\/li>\n<\/ul>\n<p>Por alguna raz\u00f3n, la colecci\u00f3n\u00a0<span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/localhost\/spanishclassicbooks\/2015\/02\/10\/coleccion-clasicos-castellanos\"><span style=\"color: magenta;\">Cl\u00e1sicos Castellanos<\/span><\/a>\u00a0<\/span>esper\u00f3 hasta el volumen 39 para publicar una obra de\u00a0<a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Lope_de_Vega\"><span style=\"color: magenta;\">Lope de Vega<\/span><\/a>. Llama la atenci\u00f3n que el creador del teatro nacional, el mejor dramaturgo espa\u00f1ol, junto con Calder\u00f3n y Tirso, el mejor escritor espa\u00f1ol, por detr\u00e1s s\u00f3lo de Cervantes, tuviera que esperar diez a\u00f1os, desde el inicio de esta colecci\u00f3n, para ver publicada alguna de sus comedias.<\/p>\n<p>Hago esta referencia porque, entre las numeros\u00edsimas p\u00e1ginas webs dedicadas a\u00a0<span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Lope_de_Vega\"><span style=\"color: magenta;\">Lope de Vega<\/span><\/a>,<\/span> sigue llamando la atenci\u00f3n la falta de acceso online a estudios en profundidad sobre su influencia en la dramaturgia europea. Y me refiero sobre todo a estudios en espa\u00f1ol, ya que son abundantes los estudios en otros idiomas, tendencia iniciada en el siglo XIX y que todav\u00eda persiste, potenciada si cabe a\u00fan m\u00e1s por Internet.<\/p>\n<p>El caso de\u00a0<a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Lope_de_Vega\"><span style=\"color: magenta;\">Lope de Vega<\/span><\/a>\u00a0es paradigm\u00e1tico. Parece eternamente condenado a ser &#8216;redescubierto&#8217;, tanto a nivel nacional cono internacional, por su contribuci\u00f3n a la creaci\u00f3n de la comedia y, por lo tanto, a todo el desarrollo posterior del mundo del espect\u00e1culo y las artes esc\u00e9nicas. Por suerte, en la \u00faltima d\u00e9cada es f\u00e1cil encontrarse con representaciones de obras de Lope en ingl\u00e9s en Estados Unidos y Reino Unido. Adem\u00e1s, en Internet es posible leer muy interesantes estudios, en ingl\u00e9s, de sus relaciones con el teatro italiano, ingl\u00e9s y franc\u00e9s. Aqu\u00ed hay un gran campo por descubrir, en mi humilde opini\u00f3n.<\/p>\n<p>Como muestra de la inmensa labor que todav\u00eda tienen por delante nuestros estudiosos y acad\u00e9micos, voy a referirme al caso de una obra de Lope de Vega que \u00faltimamente ha llamado la atenci\u00f3n y se ha representado en Espa\u00f1a, Estados Unidos y Reino Unido. Me refiero a <a style=\"color: magenta;\" href=\"http:\/\/artelope.uv.es\/biblioteca\/textosAL\/AL0549_CastelvinesYMonteses\"><span style=\"color: magenta;\">Castelvines y Monteses<\/span><\/a><span style=\"color: magenta;\">\u00a0(<a href=\"http:\/\/babel.hathitrust.org\/cgi\/pt?id=njp.32101068591310;view=1up;seq=9\"><span style=\"color: magenta;\">versi\u00f3n en ingl\u00e9s, translated by F. W. Cosens<\/span><\/a>, <\/span>1869<span style=\"color: magenta;\">)<\/span>.<\/p>\n<p>Personalmente, me parece apasionante realizar un estudio comparativo desde Bandello hasta Shakespeare, pasando por Lope, Rojas, Brooke, Chaucer&#8230; Sin embargo, encuentro art\u00edculos interesant\u00edsimos en ingl\u00e9s (empezando por\u00a0<i><a href=\"https:\/\/www.academia.edu\/1677692\/A_Study_of_Characterization_in_Matteo_Bandello_s_F%C3%A9lix_Lope_de_Vega_y_Carpio_s_and_William_Shakespeare_s_Versions_of_the_Romeo_and_Juliet_Legend\"><span style=\"color: magenta;\">A Study of Characterization in Matteo Bandello\u2019s, Lope de Vega\u2019s, and William Shakespeare\u2019s Versions of the Romeo and Juliet Legend<\/span><\/a><\/i>) y nada en espa\u00f1ol. \u00bfPuede sorprendernos, entonces, la falta de inter\u00e9s internacional por la contribuci\u00f3n de la cultura espa\u00f1ola a la cultura mundial?.<\/p>\n<p>Recientemente realic\u00e9 un <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/MOOC\"><span style=\"color: magenta;\">MOOC<\/span><\/a> titulado <a href=\"https:\/\/www.edx.org\/course\/shakespeare-page-performance-wellesleyx-eng112x#.VQlhisb06YU\"><span style=\"color: magenta;\">Shakespeare on the page and in performance<\/span><\/a>, donde estudiamos las obras <em>Romeo and Juliet, A Midsummer Night&#8217;s Dream, Much Ado About Nothing, Othello, King Lear, and The Winter&#8217;s Tale<\/em>. \u00bfNo ser\u00eda fant\u00e1stico realizar algo semejante sobre alguna obra del teatro cl\u00e1sico espa\u00f1ol?. La <a href=\"http:\/\/www.uam.es\/ss\/Satellite\/es\/home\/\"><span style=\"color: magenta;\">Universidad Aut\u00f3noma de Madrid<\/span><\/a> ha realizado el curso <i><a href=\"https:\/\/www.edx.org\/course\/la-espana-de-el-quijote-uamx-quijote501x#.VQlp5cb06YU\"><span style=\"color: magenta;\">La Espa\u00f1a del Quijote<\/span><\/a><\/i>, que puede ser el inicio de un camino muy prometedor.<\/p>\n<p>Me parece muy interesante desarrollar este punto en una entrada especial que anuncio para su publicaci\u00f3n en breve. Asimismo, estoy elaborando una lista de enlaces a obras de Lope de Vega en ingl\u00e9s que pronto publicar\u00e9. La idea, ya comentada en alguna otra entrada, es la expresada por <span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/www.cervantesvirtual.com\/FichaAutor.html?Ref=3104\"><span style=\"color: magenta;\">Jos\u00e9 Mar\u00eda Ruano de la Haza<\/span><\/a>,<\/span>\u00a0de la\u00a0<span style=\"color: magenta;\"><a href=\"http:\/\/www.uottawa.ca\/en\"><span style=\"color: magenta;\">Universit\u00e9 de Ottawa<\/span><\/a>,<\/span>\u00a0en su art\u00edculo\u00a0<a href=\"http:\/\/www.accioncultural.es\/media\/Default%20Files\/files\/publicaciones\/files\/proyeccion_y_significados_actas_congreso_internacional.pdf\"><span style=\"color: magenta;\">Trascendencia y proyecci\u00f3n del teatro cl\u00e1sico espa\u00f1ol en el mundo anglosaj\u00f3n<\/span><\/a>:<\/p>\n<blockquote><p>&#8220;las tesis y los libros publicados en ingl\u00e9s son los \u00fanicos que pueden captar la atenci\u00f3n de los estudiosos del teatro ingl\u00e9s y americano, y de despertar el inter\u00e9s de los actores y directores de teatro anglo-sajones&#8221;.<\/p><\/blockquote>\n<p>Versiones de teatro online de algunas obras de Lope de Vega:<\/p>\n<ul>\n<li><i>El mejor alcalde, el rey<\/i>, 1970, RTVE<\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Gm9sTBCpD_4\" width=\"420\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<ul>\n<li><i>El castigo sin venganza<\/i>, 2012, compa\u00f1\u00eda Rakat\u00e1. <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCU_Gtv7yIVsffLIG7TV3eHg\"><span style=\"color: magenta;\">Fundaci\u00f3n Siglo de Oro<\/span><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/fW-BvRosrAU\" width=\"420\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<ul>\n<li><i>El perro del hortelano<\/i>, 2014, compa\u00f1\u00eda Rakat\u00e1.\u00a0<span style=\"color: magenta;\"><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCU_Gtv7yIVsffLIG7TV3eHg\">Fundaci\u00f3n Siglo de Oro<\/a><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/_gmriMAPY_o\" width=\"420\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<ul>\n<li><i>Periba\u00f1ez o el comendador de Oca\u00f1a<\/i>, RTVE<\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/QIIsOxk8gc0\" width=\"420\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<ul>\n<li><i>La viuda valenciana<\/i>, RTVE<\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/lKh_dGL6_Kw\" width=\"420\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<ul>\n<li><i>Fuenteovejuna<\/i>, RTVE<\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/-IcuFn57nAo\" width=\"420\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El volumen 39 de la colecci\u00f3n\u00a0Cl\u00e1sicos Castellanos\u00a0corresponde a dos comedias de Lope de Vega, El remedio en la desdicha y El mejor alcalde, el rey, edici\u00f3n y notas de Justo G\u00f3mez Ocer\u00edn\u00a0(sin entrada en Wikipedia todav\u00eda) y Ram\u00f3n Mar\u00eda Tenreiro. La lectura online de la obra puede hacerse en este\u00a0enlace\u00a0a la primera edici\u00f3n publicada en &hellip; <a href=\"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/39-lope-de-vega-el-remedio-en-la-desdicha-y-el-mejor-alcalde-el-rey\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;39 Lope de Vega: El remedio en la desdicha y El mejor alcalde, el rey&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7,13,4],"tags":[],"class_list":["post-28","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-biblioteca-clasica","category-clasicos-castellanos","category-lope-de-vega"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":910,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28\/revisions\/910"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/publiconsulting.com\/spanishclassicbooks\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}